周易哲学解读_《易学评论》(八十) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   《易学评论》(八十) (第5/11页)

。行走在这人生的坎坷路途,险恶且随时就会来到,一旦陷入陷阱,也就没有能力所用。一樽酒,两簋的食物,用瓦器盛着,节俭而用,自己开导自己,最终没有害处。人生路途坎坷,不能圆满;既有山岳,且又有平川,这也无所怨咎。等到用绳子拴着,放到拘禁犯人的牢狱,三年不能获释,岂不就凶险了吗?

    第三十篇《离》原文与今译

    (原文)

    “()离,利贞,亨;畜牝牛,吉。

    履错然,敬之,无咎。黄离,元吉。日昃之离,不鼓缶而歌,则大耊之嗟,凶。突如其来如,焚如,死如,弃如。出涕沱若,戚嗟若,吉。王用出征,有嘉折首,获匪其丑,无咎。”

    (译文)

    三十、依附,利于未来,通达顺利。饲养母牛,带来丰余吉庆。

    踏着规范的步子,遵循着这生活,就没有什么过失。依附着这大地,始终吉利。太阳西斜离去的时候,不敲击瓦缶巡逻,会使老人们担忧叹息,将会有凶险发生。突然遭受袭击,焚烧,杀戮,一遍狼藉。劫后痛哭流涕,愁苦不展,唉声叹气,痛悔么及。(经过血的教训,加强防范)出现了好的局面。君王派兵出征进行了清剿与讨伐,并嘉奖了那些除去首恶的立功者,以及捕获了那些不正和从事劫杀抢掠的丑恶者,消除了灾患。

    第三十一篇《咸》原文与今译

    (原文)

    “()咸,亨,利贞。取女,吉。

    咸其拇。咸其腓,凶。居,吉。咸其股,执其随,往,吝。贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。咸其脢,无悔。咸其辅、颊、舌。”

    (译文)

    三十一、相悦和谐,通达顺利,有利事情顺利的发展。娶妻吉祥。

    ……。

    第三十二篇《恒》原文
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页